.: rollover flashcards: Old Norse sentences :.
Hover or tap the relevant row to see a translation.
[shuffle][complete set][invert languages][list display]
| Þess strengi ek heit | This I promise (lit. I make a vow concerning this) |
| Ertu þá meiri konungr en þinn faðir | Then you will be a greater king than your father |
| Þá kemr þar bóndi ok bað Óláf gefa sér kýr þær, er hann átti | Then a farmer came there and asked Óláfr to give him what cows he had |
| Vill hann fara á fund þeira | He wants to go to meet them |
| Satt eitt hefi ek þér sagt | I have told you the truth |
| Ek vil, at dóttir þín fari heim með mér | I want your daughter to come home with me |
| Sagði jarl honum [...] | The earl told him [...] |
| Váru þau ǫll á einn veg mörkuð | They had all been marked in the same way |
| Ragnhildr hét dóttir hans; hana gipti hann Skopta Skagasyni, bróður Þóru | His daughter was calle Ragnhildr; he married her to Skopti Skagason, Þóra's brother |
| Konungr var allmjǫk drukkinn, ok bæði þau | The king was very drunk, and they both were [i.e. the king and a woman] |
| Þetta spyrr Eysteinn konungr ok safnar her í móti þeim | King Eysteinn hears of this and gathers an army against them |
| Mun ek fá þér fǫruneyti gott | I will get you good travel-companions |