sets:

.: rollover flashcards: Old Norse sentences :.

Hover or tap the relevant row to see a translation.
[shuffle][complete set][invert languages][list display]

Þeira sonr var KnútrTheir son was Knútr
Fór hann þat sumar til GrœnlandsThat summer he went to Greenland
Má mér vel líka þín þjónostaIt may be that your service will please me
En þar er þú mintir mik, at ek væra þinn maðr, þá veit ek þat eigi síðr, at þú ert minn maðrBut although you have reminded me that I am your liegeman, I nevertheless know that you are my liegeman
"Ek em útlendr maðr hér," segir hann"I am a foreigner here", he says
Hann sendi orð Sigríði dróttningu þau at hann vill finna hanaHe sent these words to Queen Sigríðr, that he wants to meet her
Satt eitt hefi ek þér sagtI have told you the truth
Vill hann fara á fund þeiraHe wants to go to meet them
Hafa þeir .xxx. mannaThey have 30 men
Óláfr Tryggvason var .iii. vetr á Vindlandi, áðr Geira, kona hans, tók sótt, þá er hana leiddi til banaÓláfr Tryggvason was in Vindland for three years before his wife Geira contracted the disease that became her death
Vil ek eigi, at þit verðið fyrir sjónum þeiraI don't want you two to come in their sight
Þá vil ek bjóða þér hólmgǫngu ok þat, at vit berimsk hér á þinginuThen I want to challenge you to a duel, and [I stipulate] that we should fight here at the assembly