Hover or tap the relevant row to see a translation.
[new set] [complete set]
| Ðin eage is þines lichaman leohtfæt | Your eye is your body's lamp |
| Sume men wæron þe sægdon þæt hine wulfas abiton and fræton | There were some men who said that wolves tore him up and devoured him |
| Oft on gefeohte an feseð tyne and hwilum læs, hwilum ma | Often in battle one puts ten to flight, sometimes fewer, sometimes more |
| Ða clypode se cyning mid micelre stemne: "Mære is se god þe Daniel on belyfð" | Then the king called out with a loud voice, "Great is the god in whom Daniel believes" |
| Iosue ða fleah andlang ðæs westenes | Joshua then fled along the desert |
| He geaf his dohtor Burgrede cyninge | He gave his daughter to King Burgred |
| Barrabas wæs þær þy side on bendum | Barrabas was there in chains at that time |
| On þære tide cwæð Petrus "X" | At that time, Peter said "X" |
| Ic wat þæt he inc abolgen wyrð | I know that he will become angry with you |
| Min broþor mec of earde adraf | My brother drove me from the land |
| Hige sceal þe heardra | The mind must be the firmer |
| Gyt ne com min tid; eower tid is symble gearu | My time has not yet come; your time is ever ready |