Hover or tap the relevant row to see a translation.
[new set] [complete set]
| Ealle cyningas onbugað him | All kings bow before him |
| Ne mihte nan læcewyrt awiht geliðian | No medicinal herb would be able to soothe at all |
| Ne sece ic no her þa bec, ac þæt ðæt þa bec forstent | I do not here seek the books, but that which the books represent |
| Ic giestron wæs geong acenned | Yesterday I was born young |
| Dæges and nihtes he wurðode hine mid lofsangum | By day and by night he glorified him with songs of praise |
| Hwy þu la drihten æfre woldest þæt seo wyrd swa hwyrfan sceolde? | Why, o Lord, would you ever want for fate to turn thus? |
| Se yrðling lufað þone æcer | The farmer loves the field |
| Ða clypode se cyning mid micelre stemne: "Mære is se god þe Daniel on belyfð" | Then the king called out with a loud voice, "Great is the god in whom Daniel believes" |
| Þu wære mid Iosepe in Egyptolande | You were in Egypt with Joseph |
| XX daga ic þær mid minre fyrde wið him wicode | For 20 days I dwelt there with him with my army |
| Wel þu cwæde | You have spoken well |
| He fremede swyðe fela yfela | He committed very many crimes |