Hover or tap the relevant row to see a translation.
[new set] [complete set]
| Ic hiere þam cyninge | I obey the king |
| Hwær synt þa cyningas þe geo wæron? | Where are the kings that once were? |
| Se bið ðin eage se þe ðe wisdom tæcð | It is your eye that teaches you wisdom |
| Þy geare wæs senoð æt Heorotforde | In that year, there was a synod at Hertford |
| Ða wendon hi geond þæt land | Then they went throughout the land |
| Þa wæs gast ofer holm boren miclum spedum | Then the spirit was carried across the water at great speed |
| He geaf his dohtor Burgrede cyninge | He gave his daughter to King Burgred |
| Hige sceal þe heardra | The mind must be the firmer |
| Ic ða Ælfred cyning þas togædere gegaderode | Then I, King Alfred, brought these things together |
| Þu wære mid Iosepe in Egyptolande | You were in Egypt with Joseph |
| Seo dene wæs deop and wid | The valley was deep and wide |
| Se þeoden sende his þegnas | The king sent his servants |