Hover or tap the relevant row to see a translation.
[new set] [complete set]
| Sage me hwær God sæte þa he geworhte heofonas and eorðan | Tell me where God was when he created heavens and earth |
| Ic wat þæt he inc abolgen wyrð | I know that he will become angry with you |
| Þu þæt cwæde | You said it |
| Eala þu cniht! | Hey, boy! |
| he hearde feoll | he fell hard |
| Þa andswaredon þa Iudeas | Then the Jews answered |
| Se ærendraca ða hine gemette deadne | The messenger then found him dead |
| Ða wendon hi geond þæt land | Then they went throughout the land |
| Ða com oðer dæg, leoht æfter þeostrum | Then came the second day, light after dark |
| Se þeoden sende his þegnas | The king sent his servants |
| se tila cyning | the good king |
| He wolde hine to deaðe gedon | He wanted to put him to death |