Hover or tap the relevant row to see a translation.
[new set] [complete set]
| He het þa cyrican halgian | He ordered for the church to be consecrated |
| Þær gadorod wæs hundteontig muneca and feowertig ealles | There were gathered 140 monks in all |
| Þu wære mid Iosepe in Egyptolande | You were in Egypt with Joseph |
| Ic beo him fæder, and he bið me sunu | I will be a father to him, and he will be a son to me |
| Man gehalgode twegen biscopas | Two bishops were consecrated (or: they consecrated two bishops) |
| Cynewulf benam Sigebryht his rices | Cynewulf deprived Sigebryht of his kingdom |
| hie hrædlice for mægenleaste swulton | they quickly died on account of [their] weakness |
| He geascode þone cyning lytle werode on wifcyþþe | He discovered that the king was in a woman's company with a small troop |
| Lufiað eowre fynd | Love your enemies |
| On þysum geare wæs se mycla hungar geond Angelcynn | In this year there was the great hunger throughout the English people |
| Se deofol him þa abealh and þa fæmne forswelgan wolde | The devil then became angry and wanted to devour the woman |
| Þu scealt greot etan þine lifdagas | You will eat dirt [all] the days of your life |