Hover or tap the relevant row to see a translation.
[new set] [complete set]
Ealle þa ðe onfoð sweord mid sweorde hi forwurðað | All those who take the sword perish by the sword |
Forgyf us ure gyltas swa swa we forgyfað urum gyltendum | Forgive us our offences just as we forgive our offenders |
Þa men ðe Iohannes fullode, ða wæron eft gefullode on Cristes fulluhte | The people whom John baptized, they were baptized again at Christ's baptism [or: drop the comma, and read "were then baptized again..."] |
Seo dene wæs deop and wid | The valley was deep and wide |
Iohannes eode in þone cafertun | John went into the courtyard |
On þam fifteoþan geare com Godes word ofer Iohannem | In the fifteenth year, God's word came to John |
Crist namode Abel rihtwisne | Christ called Abel righteous |
Wel þu cwæde | You have spoken well |
He het þa cyrican halgian | He ordered for the church to be consecrated |
Ænne cræft ic cann | There is one skill I have (i.e. know how to do) / I have one trade |
Se þeoden sende his þegnas | The king sent his servants |
Ða slog se wind þone leg on þæt hus | Then the wind blew the flame against the house |