Hover or tap the relevant row to see a translation.
[new set] [complete set]
Ic beo him fæder, and he bið me sunu | I will be a father to him, and he will be a son to me |
Seo halgung þæs mæran naman godes | The glorification of God's great name |
Hwy þu la drihten æfre woldest þæt seo wyrd swa hwyrfan sceolde? | Why, o Lord, would you ever want for fate to turn thus? |
Se palm þe drihten sylf sette his agenum handum | The palm-tree which the Lord himself planted with his own hands |
Men her on eorðan fremedon morðor wið heora scyppend | People here on earth committed sin against their creator |
Of ælcum treowe ðises orcerdes ðu most etan | You may eat from every tree in this garden |
Unriht weaxeð ealles to wide | Injustice grows far too widely |
Þa wæs gast ofer holm boren miclum spedum | Then the spirit was carried across the sea at greet speed |
Lufiað eowre fynd | Love your enemies |
Dæges and nihtes he wurðode hine mid lofsangum | By day and by night he glorified him with songs of praise |
On ðæm dæge he gemette ane ea | On that day he came upon a river |
Se cyning seceð þone þeow | The king seeks the servant |