Hover or tap the relevant row to see a translation.
[new set] [complete set]
| waldend þone godan | the good ruler ["ruler the good"] |
| Ða clypode se cyning mid micelre stemne: "Mære is se god þe Daniel on belyfð" | Then the king called out with a loud voice, "Great is the god in whom Daniel believes" |
| se tila cyning | the good king |
| Ne sece ic no her þa bec, ac þæt ðæt þa bec forstent | I do not here seek the books, but that which the books represent |
| Bidde eac godra manna bletsunge, and æt halgum reliquium his hæle gesece | Also ask for the blessing of holy men, and seek his cure at the holy relic |
| Hie beoð alysede ær þam mycclum dome | They will be redeemed before the great judgement |
| Ic giestron wæs geong acenned | Yesterday I was born young |
| Leoht wæs ærest þurh drihtnes word dæg genemned | Light was first named "day" by the Lord's word |
| Ic mærsode ðe ofer eorðan | I made you great across the earth |
| Þa wæron þa Filistei swiðe bliðe | Then the Philistines were very joyful |
| On þam fifteoþan geare com Godes word ofer Iohannem | In the fifteenth year, God's word came to John |
| Þa se tyma com þe God foresceawode, þa asende he his engel | When the time came that God had ordained, he sent his angel |